Навязываемая молдавскому обществу "буря негодования" по поводу фильмов на русском языке в кинотеатрах в пятницу грозила вылиться на улицу. Виртуальная тусовка "Хотим смотреть фильмы в оригинале - без дубляжа", возмущенные требования которой якобы исполняло правительство, решив обязать кинотеатры транслировать фильмы с субтитрами на госязыке, призвала всех своих членов выйти на акцию протеста непосредственно возле кинотеатра Patria. Всем прочим желающим было также предложено присоединиться к акции.
В итоге на "встречу" пришли... только журналисты и полиция.
Таким образом, "буря негодования" по поводу фильмов на русском языке в кинотеатрах оказалась "бурей в стакане воды", интернет-фикцией, которую теоретически могла организовать группа из нескольких человек, а то и одного опытного спамера-провокатора.
Более того, две недели пропаганды не принесли никаких результатов - на акцию, вопреки надеждам "инициативной группы", не вышел ни один "левый" (то есть поддавшийся агитации) человек. По одной простой причине - в обществе такой проблемы не существует. Она была вброшена извне. Причем сделано это было далеко не случайно, а намеренно, спланированно и весьма технично.
Вопрос заключается в том, кто является заказчиком этого вброса, и какие цели он преследовал. Судя по уже имеющим место социальным последствиям, интересы этого заказчика не имеют ничего общено ни с интересами молдавского общества, ни с интересами и без того весьма хрупкого Альянса за европейскую интеграцию.