22.05.12       
СОБЫТИЯ
06.07.2010 00:00
Кто выкрасит вином забор Гимпу?

Обращенное к молдаванам предложение главного санитарного врача РФ и руководителя Роспотребнадзора Геннадия Онищенко «красить своим вином заборы», наверняка войдет в цитатник молдавско-российских отношений, заняв свое место рядом с обещанием Воронина «вылить вино в Днестр» (времен предыдущего винного кризиса 2006 года) или обращенной к тому же Воронину фразой Путина после срыва Меморандума Козака: «Нельзя быть таким бесхребетным, Владимир Николаевич!»

В Бессарабии Воронин сменился на и.о. Гимпу. В остальном ничего не изменилось. Да и в России тот же Онищенко остался на том же месте главного специалиста по кризисным ситуациям с Молдавией. И вот уже новому молдавскому руководству главой Роспотребнадзора предлагаются различные варианты использования продукции отечественного виноделия…

Наверняка, неподалеку от дома Гимпу найдется забор. Возможно, даже найдутся шутники, которые забавы ради выкрасят его отечественным шмурдяком. Глядишь, это даже действительно станет модным трендом с легким налетом национального колорита…

А пока суд да дело, MoldovaNova.md предлагает читателям ознакомиться с полным текстом искрометного выступления знатока молдавских спиртосодержащих растворов, которому не в первый раз приходится писать/красить вином историю молдавско-российских взаимоотношений времен кризиса:

Г.ОНИЩЕНКО: Здравствуйте.

А.САМСОНОВА: Добрый день.

А.БЕЛЬКЕВИЧ: Ну вот, первый вопрос, наверное, о том, какова сейчас ситуация с этой партией молдавского вина?

Г.ОНИЩЕНКО: Ну, на самом деле, речь не об одной партии идет, а примерно о 40 партиях вина. Значит, ситуация такова. Где-то с 30 июня по 2 июля мы в 18 партиях или 102 тысячах бутылок 3-х фирм «Alianta-Vin», «Suvorov Vin» и «ДК Интертрейд» нашли такие опасные для здоровья, во-первых, ингредиенты как пластификатор дибутилфталат, которого не должно быть вообще в вине. Это свидетельствует о том, что или виноматериал, или само вино во время брожения держалось в пластиковых емкостях. И второй пестицид – это металоксил, превышение которого тоже значительное – это 102 партии бутылок, которые мы уже сегодня запретили и выдали соответствующие заключения. Кроме того, уже после 2-го по сегодняшний день еще 22 партии – это 70 тысяч бутылок и 15 тысяч декалитров виноматериала примерно тех же фирм, в которых тоже находятся вот эти вредные для здоровья химические вещества. Так что, скорее всего, и вторая вот эта партия, даже не партия, а вторая группа из 22 партий различных вин - здесь и «Черный принц», и «Черная графиня», и «Мускат золотой» - они будут тоже возвращены в Молдавию для, видимо, каких-то других целей кроме употребления в питье.

А.БЕЛЬКЕВИЧ: Геннадий Григорьевич, мы помним историю 2006 года, когда Россия вводила полный запрет на ввоз винодельческой продукции из Молдавии. Что-то подобное может нас ожидать в этом году?

Г.ОНИЩЕНКО: Ну, пока я могу так отфиксировать, что правительство Молдавии, возглавляемое господином Филатом, демонстрирует свою полную несостоятельность. Все, что делалось после тех, в общем-то, достаточно драматических событий, из которых извлекли урок молдавские виноделы и многое сделали для того, чтобы качество достаточно хорошее предъявлять на российский рынок, сейчас, по существу, пошло на спад. Так что господину Филату, видимо, надо сосредоточиться на каких-то задачах более важных для Молдавской республики, нежели те, которые он сейчас, видимо, решает. Хотя, я не собираюсь ему давать советы.

А.БЕЛЬКЕВИЧ: Ну, то есть вы не исключаете, что такой полный запрет может быть?

Г.ОНИЩЕНКО: Я не собираюсь гадать, но пока я констатирую вот этот факт, который сам по себе сегодня очень так, устрашающе звучит, как вы понимаете.

А.САМСОНОВА: Геннадий Григорьевич, пока вино находится в грузовиках, сколько оно может там храниться, чтобы не испортиться окончательно?

Г.ОНИЩЕНКО: Оно уже испорчено. Его не только на территории России, его и за пределами России нельзя употреблять. Так что как товар оно уже не представляет никакого интереса и, видимо, может быть только использовано для других целей. Не знаю, заборы красить или что там еще можно этим делать? Этим раствором спиртосодержащим.

А.САМСОНОВА: А если бы партия не была остановлена, то это вино бы не испортилось и, возможно, его бы употребили?

Г.ОНИЩЕНКО: Нет-нет, не знаю, не знаю. Минутку. Оно уже в своем составе содержит те вещества, которые не от того, что оно хранится, а от того, что оно изначально было непригодным для употребления. Вот это вы должны четко понимать.

А.БЕЛЬКЕВИЧ: Хорошо. Давайте еще вернемся. Вот, вы сказали об ответственности, о несостоятельности молдавского правительства, которое никак не может разобраться с качеством вина. Мы, вот, почитали тут какие-то статьи перед этим эфиром и, вот, выяснилось, что молдавских производителей в значительной степени контролирует российский капитал. И, вот, эксперты винного рынка – они говорят, что управленческие решения по качеству вина в конечном итоге, все-таки, в Москве нашими бизнесменами принимаются, а правительство Молдавии не очень даже здесь как-то влияет.

Г.ОНИЩЕНКО: Вы знаете, вот это как раз тема, которая по моей кафедре. Но одно вино производится на территории Молдавии и металоксил мог попасть туда только при выращивании винограда. Так что кто там контролирует с точки зрения, какой капитал – это, наверное, вопрос экономический. Но то, что он выращен на молдавской земле с этим превышением, это говорит об отсутствии агрокультуры при выращивании винограда. Что касается пластификатора дибутилфталата, то это говорит об отсутствии технологии его изготовления, то есть хранятся в пластиковых емкостях. И поэтому идет экстракция пластика, ну, собственно, в само вино, теперь уже это не вино, а спиртосодержащая жидкость и так далее. Вот, давайте об этом поговорим, если это вас интересует. Если нет, то... Все, что я хотел...

А.БЕЛЬКЕВИЧ: Да, нас еще один политический вопрос интересует.

А.САМСОНОВА: Да. Дело в том, что уже есть реакция посольства Молдавии и представитель молдавской дипмиссии в Москве сказал, что «Мы считаем, что эта ситуация политически обусловлена». Как вам кажется, это, действительно, так?

Г.ОНИЩЕНКО: Никак мне не кажется. Я владею объективными данными, а то, что говорит посол или, там, кто-то другой – это... Ну, я квалифицирую как просто эмоции.

А.САМСОНОВА: И еще один вопрос. «Производители молдавского вина выходят на нас, - говорит чиновник, дипломат, - и спрашивают, что им делать. Но мы им ничего посоветовать не можем». Что скажете вы производителям молдавского вина?

Г.ОНИЩЕНКО: Производителям молдавского вина мы скажем то, что по этим 102 тысячам бутылок уже заключение выписано, им будет вручено и они могут этим распоряжаться для других, но не для пищевых целей. Что касается второй группы, 70 тысяч и 15 тысяч декалитров – как только будут завершены исследования, тоже будет выдан соответствующий документ, подтверждающий несоответствие его требованиям российского законодательства.

сюжеты:
ПОЛЕМИКА
10.08.201010:29:36Болтун-провокатор:"Oceni umno! Tak horvatskii @pohoz@ na serbskii ili eto odin iazik?"
Виорел, я же тебя попросил кончать придуриваться. И статью просил прочесть и мозги напрячь. Нет же, ты опять продолжаешь играть в гимпу.
В сербохорватском была единая литературная норма и два равноправных алфавита. В хорватском стали вырабатывать свою норму, чтоб обособиться от сербов. Однако эта норма всё равно достаточно близка к сербской литературной. Вот такой вот тебе бонжур маман.

"A ty ih sprosil? Ili kak v 1945?"
На всякий случай, напомню полиглотам, что Ясско-Кишинёвская операция в 1944 году была проведена. Врезультате этой операции от румынских захватчиков была освобождена территория СССР до Прута. Румыния также сменила внешнеполитическую линию и перешла на антигитлеровскую сторону. Что было в 1945 я не знаю. Но если ты намекаешь на "оккупацию", то резонней было бы вспомнить 1918.
09.08.201021:18:28Viorel:Диалекты различаются. Литераторная норма в хорватском едина и она больше похожа на сербскую литературную норму, чем диалекты хорватского между собой

Oceni umno! Tak horvatskii @pohoz@ na serbskii ili eto odin iazik?

"А с каких енто фонареи? Там тоже молдаване живут. И их побольше нас будет."
Вот тем более! Наш святой долг освободить их от румынского ига!

A ty ih sprosil? Ili kak v 1945?

p.s. Vcera Siguranta vydala novii leptop dlea ..... v obscem. Poka on bez kirilitzi.
09.08.201009:19:25Болтун-провокатор:"А с каких енто фонареи? Там тоже молдаване живут. И их побольше нас будет."
Вот тем более! Наш святой долг освободить их от румынского ига!

"Как ето блин понять?Хорватский на тот момент представлял из себя лишь набор диалектов, которые и поныне довольно сильно различаются. А вцелом языки были и остаются практически неразличимыми.????????????? Был ли воще хорватскии? И как два товарища могут придумать, ну хорошо- быть основоположниками языка? У Русского языка что? Тоже есть основоположник? Это нечто!"
Диалекты различаются. Литераторная норма в хорватском едина и она больше похожа на сербскую литературную норму, чем диалекты хорватского между собой. Основоположники есть у литературного языка. Всё это прекрасно можно понять если прочитать статью, на которую я ссылался и напрячь мозги. Ты же просто флудишь, пытаясь поймать меня на нелогичности и игнорируя мои указания на твои собственные ошибки.
Кончай, Виорел, это тебе не партийные попизделки - там можешь показывать какой ты полиглот и демагог.
06.08.201019:39:27Viorel: Вук караджич и Людевит Гай были основоположниками этого языка. Хорватский на тот момент представлял из себя лишь набор диалектов, которые и поныне довольно сильно различаются. А вцелом языки были и остаются практически неразличимыми.

Слушаи, у меня както был друг . Он тоже любил такие приколы. Спросишь его: - Мича,как там в Африке?
А он в ответ:- Да то же самое как у нас, только совсем по другому.

Как ето блин понять?Хорватский на тот момент представлял из себя лишь набор диалектов, которые и поныне довольно сильно различаются. А вцелом языки были и остаются практически неразличимыми.????????????? Был ли воще хорватскии? И как два товарища могут придумать, ну хорошо- быть основоположниками языка? У Русского языка что? Тоже есть основоположник? Это нечто!
06.08.201019:26:51Viorel:"Любое искуственное обьединение обречено на распад. Историю не наебешь."
Вот и я про то же! Может потребуем возврата территорий от Карпат до Прута и дельты Дуная?

А с каких енто фонареи? Там тоже молдаване живут. И их побольше нас будет.
06.08.201019:24:52Viorel:Эик на хуи гэидис.
06.08.201000:37:44Болтун-провокатор:"Дерешь из Википики выборочно. Ты кое че пропустил."
Ничего я не пропустил. Это ты перевираешь. Создание первой Югославии (Королевство СХС) происходило не на пустом месте, а на словянском языковом родстве. Сербия на тот момент была независима и являлась естественным центром притяжения южнославянских народов, находящихся под господством Австро-Венгрии. Именно в этот период начала формироваться литературная норма сербохорватского языка. Вук караджич и Людевит Гай были основоположниками этого языка. Хорватский на тот момент представлял из себя лишь набор диалектов, которые и поныне довольно сильно различаются. А вцелом языки были и остаются практически неразличимыми. Дополнительным свидетельством в пользу этого факта являются отличия от словенского и македонского. Носители первого тоже были под австрийцами, но в языковом объединении не участвовали. Носители второго в языковом плане были и остаются ближе к болгарам и вошли в состав Сербии в результате первой балканской войны. Языковое объединения было в первую очередь идеологическим. Но оно ограничивалось только очень близкими диалектами, распространнными и в Сербии и в Черногории и на большой части Австро-Венгрии. После распада последней было сформировано Королевство СХС (Сербов, Хорватов и Словенцев). В расчёт не брали македонцев, так как они входили в состав Сербии, а также Черногорцев, которые от сербов ничем не отличаются до сих пор.
С началом Второй Мировой и распространением фашизма по первой Югославии был нанесён удар. Гитлер сделал ставку на развитие хорватского национализма. Именно этот момент явился поворотным для языкового раскола. Хорватские нацики стремились всячески обособиться от сербов. Эта политика жива и поныне. Но не смотря на это, взаимопонимание между всеми носителями сербохорватского неистребимо. Кроме того, "сербохорватский язык распадается на ряд очень близкородственных языков-преемников: такова ситуация с точки зрения значительного большинства его носителей, для которого (в том числе и в эмиграции) этот вопрос достаточно сильно политизирован и связан с национальным. Иностранные лингвисты, однако, и сейчас часто говорят о едином сербохорватском языке, а к новым национальным вариантам апеллируют в случаях, когда различия между ними принципиальны или речь идёт о диалектах." И ещё: "Интересно отметить, что между литературными нормами сербского, хорватского и боснийского языков разница намного меньше, чем, например, между кайкавскими и чакавскими диалектами хорватского языка."
Напоследок, Вирик, если ты не лингвист, не стремись подчеркнуть свою ограниченность умничанием вроде поисков различий в словаре. Так можно доказть что и американцы не по-английски говорят.

"Нации Создаються не за 100-200 лет. Не будь наивным."
А я это и не утверждал. Однако, в этой связи должен констатировать, что ты не признаёшь существования румынов как нации.

"Любое искуственное обьединение обречено на распад. Историю не наебешь."
Вот и я про то же! Может потребуем возврата территорий от Карпат до Прута и дельты Дуная?

"И если Югославия развалилась значит никаких югославов и не было- были сербы,хорваты и все остальные камрады."
Кто бы спорил! Но язык у большинства из них был общий.

"Чем бы тя ещё развлечь? Может послать по литовски?"
А ты ещё не успел? Не верю, что забыл! Давай, блесни, все ждут!
05.08.201023:47:49Viorel: Да ты батенька- ГЫНДАК.

Дерешь из Википики выборочно. Ты кое че пропустил.

Обособление хорватской нормы
Режим усташей предпринимал попытки искусственно отделить хорватский литературный язык от сербского путём образования большого числа неологизмов (почти все неологизмы той поры в языке не прижились).

В 1954 году было заключено Новисадское соглашение, где признано существование хорватского и сербского вариантов сербохорватского языка.

16 марта 1967 года представители интеллигенции Хорватии (Мирослав Крлежа, Радослав Катичич, Томислав Ладан, Далибор Брозович) подписали Декларацию о названии и положении хорватского литературного языка, в которой требовали равноправия уже не трёх, а четырёх языков: словенского, хорватского, сербского и македонского, а также права использовать хорватский язык во всех органах власти в республике Хорватии. В то же самое время, «Матица хорватская» («Matica hrvatska»), главное учреждение хорватской культуры, отказалась закончить общий «большой сербскохорватский словарь», который писался в сотрудничестве с «Матицей сербской» («Матица српска»). Этой декларацией, несмотря на бурное сопротивление правительства в Белграде, была остановлена политика языкового объединения. События, начало которым положила данная декларация, получили в истории наименование «Хорватская весна».

До распада Югославии держался «статус кво»: в Хорватии использовался хорватский язык под названием «хорватский или сербский» (с 1974), в то время как в Сербии этот язык продолжал называться «сербскохорватский». Так продолжалось до прихода к власти Слободана Милошевича.


Примеры различий в лексике
Русский Хорватский Сербский
Сравнение Usporedba Поређење (Poređenje)
Европа Europa Европа (Evropa)
Нидерланды Nizozemska Холандија (Holandija)
Итальянцы Talijani Италијани (Italijani)
Вселенная Svemir Васиона (Vasiona)
Позвоночник Kralježnica Кичма (Kičma)
Воздух Zrak Ваздух (Vazduh)
Образование Odgoj Васпитање (Vaspitanje)
Неделя Tjedan Седмица (Sedmica)
История Povijest Историја (Istorija)
Штаны Hlače Панталоне (Pantalone)
Желудок Trbuh Стомак (Stomak)
Наука Znanost Наука (Nauka)
Лично Osobno Лично (Lično)
Лицо Osoba Лице (Lice)
Объединенные Нации Ujedinjeni Narodi Уједињене Нације (Ujedinjene Nacije)
Хлеб Kruh Хлеб (Hleb)
Искусственное Umjetno Вештачки (Veštački)
Крест Križ Крст (Krst)

. Нации Создаються не за 100-200 лет. Не будь наивным. Советскии народ создать пытались? И где он? Югославскии народ тоже пытались создать. Он ныне там же где и советскии. В ж.. прошлом. Любое искуственное обьединение обречено на распад. Историю не наебешь. И если Югославия развалилась значит никаких югославов и не было- были сербы,хорваты и все остальные камрады.

Чем бы тя ещё развлечь? Может послать по литовски?


05.08.201022:32:19Viorel:хотя сербохорватский и сербский пользовались относительным преимуществом.

Тебя енто не смущает?


Рфзвлекаю. Ебем те с под носа.
05.08.201021:57:53Болтун-провокатор:"Я подумал что раз ты на википедию ссылаешься значит доверяешь..."
Доверяю ей, а не твоим домыслам. Кроме того, при цитировании неплохо бы указывать ссылку на источник.

"Вот абзац целиком..."
Из этого абзаца даже ежу понятно, что имелось в виду преимущество сербскохорватского над словенским и македонским, а не над мифическими в то время хорватским, боснийским, сербским и черногорским.

"Что касается "понимают друг друга". Да- но это касаеться старшего поколения которое жило в общеи стране- Югославии.Где гос языком был созданныи СЕРБСКИМИ и ХОРВАТСКИМИ лингвистами сорбскохорватскии"
Вирик, не выдумывай! Я понимаю, что эта мысль не согласуется с твоим мировоззрением, но это никак не меняет того факта, что кроме словенцев и македонцев остальные славяне Югославии друг друга прекрасно понимают.

"Ты ведь тоже с литовцем договоришся? А попробуи ка договориться с 20 летним литовцем! Кроме "чул ту биби" ничего не добьешся."
А нахрена мне это, если он по-русски или по-английски не разумеет? Да и сравнение несоразмерное. Я, например, в состоянии договориться с 20-летним украинцем или белорусом, хотя различие между ними куда больше, чем в сербскохорватском.

"Опять забыл!!! Болтун, ебем те пичку матерь с под брады!"
Умница! Давай ещё как-нить меня развлеки! Очень уж смешно у тебя получается!

Кстати, Вирик, а чего это тебя так сербохорватский заинтересовал? Или просто лишний повод настоять на своём просвещённом невежестве?
05.08.201021:36:55Viorel: Опять забыл!!! Болтун, ебем те пичку матерь с под брады!
05.08.201021:35:14Viorel:Ну, ващето все что я писал из википики.http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%AE%D0%B3%D0%BE%D1%81%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B8%D1%8F

Я подумал что раз ты на википедию ссылаешься значит доверяешь....

Вот абзац целиком...

Государственным языком в результате сотрудничества сербских и хорватских лингвистов первоначально был сербохорватский или хорватосербский. После 2-й мировой войны языки союзных республик были объявлены равноправными государственными языками, хотя сербохорватский и сербский пользовались относительным преимуществом. Основное население — южные славяне: сербы, хорваты, словенцы, македонцы, черногорцы, а также неславянские народности — албанцы и венгры.

Что касается "понимают друг друга". Да- но это касаеться старшего поколения которое жило в общеи стране- Югославии.Где гос языком был созданныи СЕРБСКИМИ и ХОРВАТСКИМИ лингвистами сорбскохорватскии. Ты ведь тоже с литовцем договоришся? А попробуи ка договориться с 20 летним литовцем! Кроме "чул ту биби" ничего не добьешся.
05.08.201012:56:37Болтун-провокатор:Да, кстати, Виорел, а как быть с черногорцами? Они тоже своей религией обладают, чтоб не понимать сербов? Ну или как тогда понимать вот это твоё заявление: "Про македонскии, босниискии и черногорскии я ваще молчу- даже мне- при моем багаже при общении с вышеупомянутыми камрадами приходилось прибегать к жестам."? Или тебе просто головку припекло и ты решил с ними жестами пообщаться? Или (даже подумать страшно!) у тебя багажник отвалился?
05.08.201012:46:02Болтун-провокатор:"А еще болшая и советская энциклопедия генетику определяет как буржуазную лженауку основаннои на существовании мифического гена. И кибернетику тоже."
На эту тему здесь уже кто-то пояснял. Повторять не хочу. Аргумент НЕ принимается.

"Так что сербско хорватскии был всеголишь искуственным языком."
Это ты так решил? Вот тебе выдержка:
"Все жители бывшей Югославии (кроме словенцев и македонцев) способны понять друг друга без словаря, если не будут использовать специфическую местную лексику. Использование местной лексики может вызвать непонимание даже внутри одной страны, так как местные диалекты языка порой имеют большую разницу между собой, чем с другими языками."
Отсюда прекрасно видно, что на этом "искуственном языке" говорила и продолжает говорить туева хуча народу. Диалектные различия можно брать в расчёт. Но тогда возникает вопрос какого фаллоса ты их учитываешь в сербохорватском и не учитываешь в молдавскорумынском?

"Православные сербы,католики хорваты и босниицы мусульмане по опредилению не могли говорить на одном языке. Жили отдельными обществами."
Это где же ты такое определение вычитал, грамотей ты наш? Или ты настолько силён в языках и других областях, что сам такие определения даёшь? Или это тебе дядя миша мандат на составление определений выписал?

"А нужен был сербско хорватскии вот для чего;В качестве модели национального строительства в социалистической Югославии был избран федерализм. Согласно Конституции СФРЮ, принятой в 1974 г., субъектами федерации которого были шесть социалистических республик и два автономных социалистических края. Все народы Югославии были признаны равноправными."
Умничка! Сам допёр или подсказали члены "комиссии Гимпу"? Оказывается, ваши члены могут не только советскую оккупацию разоблачать, но и массу других "научных открытий" делать! На всякий случай ознкомься вот с этим:
"До середины XIX века литературные традиции на территории православных сербских земель, католической Хорватии и частично католической, частично православной, а временами богомильской, а затем частично исламизированной Боснии развивались самостоятельно, на базе отдельных диалектов. Характерной чертой периода является сравнительная культурная гомогенность сербских православных традиций при полицентризме католических хорватских и отчасти боснийских областей, где всюду складывалась своя литература на базе всех трёх основных диалектных систем (Истрия, Далмация, Дубровник-Рагуза, Славония, Босния). Основы единого сербохорватского языка заложены в начале XIX века сербским просветителем, грамматистом, лексикографом и писателем Вуком Караджичем, а затем решение о создании единого литературного языка утверждено «Венским литературным соглашением» 1850 года между сербскими и хорватскими интеллектуалами. Во второй половине XIX в. произошла дополнительная кодификация сербохорватского языка на базе стандарта Караджича. Параллельно существовали, хотя и в более ограниченном масштабе, и другие литературные нормы на базе диалектов этой зоны (например, градищанско-хорватский язык в Австрии, кайкавский литературный язык)."
Может я херово в арифметике разбираюсь, но мне кажется, что 1850-й год, а тем более начало 19-го века были задолго до 1974-го года и рождения Тито вообще. Так что учиться неплохо бы тебе. Хотя, допускаю, что для овцеводов, которыми руководит дядя Миша, это и не требуется...
04.08.201020:51:02Viorel: Блин, чуть не забыл! Блтун, Пуши курац.
04.08.201020:23:39Viorel:Сербохорва́тский язы́к (также сербскохорватский, сербо-хорватский / сербско-хорватский, хорватскосербский / хорватско-сербский, хорватосербский / хорвато-сербский, иногда югославский) — один из южнославянских языков, литературный язык, опирающийся на совокупность диалектов на территории бывшей Югославии (кроме Словении и Македонии). Большая советская энциклопедия определяет сербохорватский язык как «язык сербов, хорватов, черногорцев и боснийцев-мусульман».


А еще болшая и советская энциклопедия генетику определяет как буржуазную лженауку основаннои на существовании мифического гена. И кибернетику тоже.

Югославия образовалась (как Королевство Сербов, Хорватов и Словенцев) после Первой мировой войны и распада Австро-Венгерской империи в начале XX века, распалась в конце XX века — начале XXI века.

Государственным языком в результате сотрудничества сербских и хорватских лингвистов первоначально был сербохорватский или хорватосербский. После 2-й мировой войны языки союзных республик были объявлены равноправными государственными языками, хотя сербохорватский и сербский пользовались относительным преимуществом. Основное население — южные славяне: сербы, хорваты, словенцы, македонцы, черногорцы, а также неславянские народности — албанцы и венгры.


Так что сербско хорватскии был всеголишь искуственным языком. Православные сербы,католики хорваты и босниицы мусульмане по опредилению не могли говорить на одном языке. Жили отдельными обществами.
А нужен был сербско хорватскии вот для чего;В качестве модели национального строительства в социалистической Югославии был избран федерализм. Согласно Конституции СФРЮ, принятой в 1974 г., субъектами федерации которого были шесть социалистических республик и два автономных социалистических края. Все народы Югославии были признаны равноправными. Титовская национально-государственная реформа привела к определённым успехам: стали постепенно забываться этнические чистки военных лет, в стране снизился накал межэтнических отношений. Руководство страны заявило о появлении новой наднациональной этнической общности — югославского народа. Количество людей, считающих себя югословенами (как правило, это были люди, рождённые в смешанных браках), увеличивалось от переписи к переписи, к моменту распада Югославии их доля в населении страны превысила 5 %.

Учиться, учиться и еще раз учиться Болтун. Это тебе сам Леннон завещал!
04.08.201000:59:43Сан_Саныч:http://www.youtube.com/watch?v=-yvgivqBZyc&feature=related
Пора делать выводы
04.08.201000:02:46Болтун-провокатор:"Я полагаю хватит? Про македонскии, босниискии и черногорскии я ваще молчу- даже мне- при моем багаже при общении с вышеупомянутыми камрадами приходилось прибегать к жестам.
Так что поменьше читаи что пишу на зоборах комики и побольше думаи сваеи бошкои. Иначе опять выставишь себя на посмешище."
Виорел, фильтруй свой словестный понос. Ты не владеешь темой, посему просто читай и просвещайся. http://ru.wikipedia.org/wiki/Сербохорватский_язык

"ЗЫ. Хорватским я не владею- просто вспоминал ситуации. Так что за правописание не отвечаю."
Да ты не только хорватским не владеешь, но и много чем ещё, о чём пытаешься рассуждать. И именно с этого надо было начинать. Бестолочь ты и тупица. Просто с понтами и гимповским партбилетом.
03.08.201020:58:06Viorel: Блин, как я устал.... что- теперь тебе обьяснить разницу между сербским и хорватским? Хотя.... а то так и умрешь в неведении- простои, необразованныи сельскии парень.
Поезд.
По сербски- "воз"
по хорватски-"vlak"
Семья.
По сербски- "породица"
По хорватски -"obitelj" или "obiteli"?
Дорога.
по сербски- "пут"
по хорватски-"cesta"
Тряпка.
по сербски -"крпа"
по хорватски-"dronjak" или "droniak"???
Я полагаю хватит? Про македонскии, босниискии и черногорскии я ваще молчу- даже мне- при моем багаже при общении с вышеупомянутыми камрадами приходилось прибегать к жестам.
Так что поменьше читаи что пишу на зоборах комики и побольше думаи сваеи бошкои. Иначе опять выставишь себя на посмешище.

ЗЫ. Хорватским я не владею- просто вспоминал ситуации. Так что за правописание не отвечаю.
03.08.201012:53:23Болтун-провокатор:1998 год. Даже лень комментировать весь этот прорумынский националистический бред.
03.08.201012:39:08patriot:Изложение правдивой научной истории Бессарабии сопряжено со многими сложностями не только в плане сохранившихся или утерянных документов, но и необходимости преодоления рядя штампов, благодаря использованию которых правда подвергалась преднамеренной фальсификации. В течении пяти десятилетий в сознании общественности внедрялась информация о событиях, которая далеко не соответствовала действительности. Ее цель была очевидна: оправдание царского режима, а впоследствии и господства СССР над Молдовой междуречья Прута и Днестра.

Прикрываясь лозунгом о праве наций на самоопределение, о равноправии республик в составе Советского Союза, о гражданских правах и свободах, в действительности московское правительство проводило в жизнь политику денационализации, жестоко расправлялось с подлинными борцами за свободу, прибегало к фальсификации исторических событий.

История была тем важным средством политической пропаганды, которая была призвана подавить национальное самосознание и создать определенный образ прошлого, чтобы впоследствии преподнести ее как имеющий место в действительности.

Запрет изучения реальных событий прошлого, фальсификация данных о нем являлись составной частью, на первый взгляд парадоксальной, но тем не менее абсолютно мотивированной логики. Практически, делалась попытка построения схемы другого прошлого и на этой основе прогнозирование возможного будущего. В сущности, все колониальные державы пытались — иногда ценой огромных усилий и больших человеческих жертв (как было, например, в Португалии), — увековечить свое господство над территориями, завоеванными после великих географических открытий. Однако только Россия предприняла попытку — безуспешно, в конечном итоге, — убедить народы республик, входящих в ее состав, что у них и России — общее прошлое. Достижение подобного рода уникально и, учитывая полное его фиаско, надеемся что последователей у него не будет.

Перейдем теперь к развенчиванию этой системы фальсификации истории. Считаем нужным уточнить, что в ходе построения: модели искажения истории были использованы самые разнообразные мето ды и приемы. Самый яркий и частотный из них — смешение реальных фактов с выдуманными, что создавало в конце концов вероятную систему доказательств. Это производило впечатление на рядового гражданина, не знающего подлинных событий в силу того, что от него их скрывали. Именно поэтому в настоящее время настоятельно необходимо глубокое знание истории, чтобы воссоздать правду и изо бличить ложь. Кроме того, авторы фальсифицированных теорий выдавали свои труды за истину в последней инстанции, оперируя при этом положениями теории марксизма-ленинизма, отсюда любое сомнение в их достоверности расценивалось как попытка ревизионизма и национализма, за которыми следовали репрессии.

В 1974 году в Кишиневе на русском языке была издана весьма солидная книга объемом свыше 900 страниц, написанная А.М. Лазаревым «Молдавская советская государственность и бессарабский вопрос». В следующем году тот же автор выпустил в свет новую работу — «Великий Октябрь и нацио нальное самоопределение молдавского народа». В свою очередь, двое юристов А. Сурилов и Н. Стратулат опубликовали другое исследование — «Национально-государственное самоопределение молдавского народа». К этому следует добавить двухтомную «Историю Молдавской Советской Социалистической Республики» , авторы Я. С. Гросул, Ю. Иванов, Г. Федоров, Д. Шемяков (Л.В. Черепнин отв. ред.) и «Историю Республики Молдова» (!997г.).
Вышеназванные работы представляют собой лишь несколько трудов из того издательского потока, который пополнялся ежегодно неисчислимым количеством сборников научных статей, монографий (среди них и «Очерки Компартии Молдавии»), воспоминаний и т.п. Эти издания и им подобные сознательно искажали историческую правду, преследовали цель подавить национальное самосознание молодежи, привить им дух покорности и повиновения, способствовали появлению веры в непогрешимость СССР, олицетворяющего символ процветания и пример для подражания всем народам мира. С этой целые широко использовался термин «единый советский народ», а, следовательно, и вытекающее из него на циональное нивелирование, которое для молдаванина, в частности, значило: отказ от принадлежности к румынскому народу и латинским корням. Это была политика, направленная на уничтожение национального сознания и замену его понятием иной исторической общности, главными характеристикам которого являлись партийность и сознание принадлежности к единому советскому народу. Безусловно такого рода политика принудительного отказа от национальной принадлежности, культуры и обычаев привела к серьезным последствиям, которые особенно очевидны в настоящее время — в период приобретения народами своей независимости.

Задачей нашего исследования и является описание подлинных исторических событий, воссоздание подлинной истории Бессарабии. Для начала же рассмотрим: какой же была мнимая история, отраженная историками советского периода?

В официальной историографии всячески подчеркивалось различие между гетами и даками. В действительности же, все данные источников свидетельствуют о том, что разница заключается лишь в наименовании лиц по особенностям их проживания: геты — жители гор, даки — жители равнин. Объединяла же их общая принадлежность к большой северо-дунайской фракийской семье и расселение на территории древней Дакии.

Далее историографы описывали нашествие римлян и переход через Дунай, при этом ставят цель убедить читателей в том, что идеализирование оккупации Дакии является серьезной ошибкой — самом деле она была большим бедствием для наших предков. Безусловно, никто не станет идеализировать времена, давно минувшие, однако упорство, с которым проводилась в жизнь эта концепция, может не вызвать определенные сомнения. Цель подобных заявлений — подтверждение тезиса теории марксизма-ленинизма, рассматривающего историю как этапы борьбы эксплуататоров и эксплуатируемых. Отсюда вытекает — румыны не должны идеализировать своих латинских предков. Главная зада подобных работ состояла в особом выделении периодов, когда дако-румынское население вошло в контакт с самыми отдаленными предками славян — антами, склавинами и т.п. При этом упускался из виду весьма важный момент для правильного осмысления сущности этого контакта и его последствий ; дальнейших процессов. В историографической литературе убедительно доказано, что с одной сторны в момент появления славян, процесс становления Северо-дунайского романитета был уже завершен, с другой стороны, — процент славян в обшей численности населения, а следовательно, и его влияние был чрезвычайно низок. Вопреки истине, вышеупомянутые авторы считают возможным построить, опираясь на присутствие славян на северо-дунайской территории, целую теорию, которую считают ключе разгадке этно-психологических черт румынского народа, а также ни более ни менее — его язык культуры.

Речь идет о так называемой волошской теории. Согласно этой теории, в основе которой лежат не научные аргументы, а богатая фантазия авторов, совместное проживание дако-римлян со славян привело к формированию новой этнической общности, названной волохами. Под этим названием встречаются в Хронике, приписанной Нестору, знаменитой «Повести временных лет»; под несколько иным названием — влахов — они появляются в византийских хрониках.

Волошская теория превратилась в своеобразную разгадку и стала играть роль золотого ключа, помощи которого стали открывать тайны румынского народа, вдруг коренным образом изменив свой генетический код. С видом объективности, явно не свойственной данным историкам, А.М. Лазарев, Н.А. Мохов и другие не считают нужным опровергнуть так называемую балканскую миграционную теорию, которую когда-то использовали венгерские шовинисты (а ряд политических деятелей Венгрии и в настоящее время) с целью доказательства того, что расселение румын к северу от Дуная относили к более позднему периоду по сравнению с их приходом в Паннонию, Ставиться под сомнение именно та территория, на которой румыны сформировались, облагораживали ее, строя свою карпатскую судьбу, о которой, приводя убедительные аргументы, говорил Г.И. Брэтиану. Измышления вышеназванных историков становятся очевидными, когда они пытаются утверждать, что балканская теория оказалась выгодной буржуазным националистам в XIX — начале XX вв. для предъявления исторических прав на карпатские земли. Это утверждение было сделано вопреки тому, что им была доподлинно известна реальная картина событий: именно в этот период Советский Союз и Венгрия, под прикрытием укрепления взаимной дружбы и доверия, вели антирумынскую пропаганду, ибо претендовали на румынские территории. Эта видимость респектабельности нужна была кишиневским историкам для того чтобы могли ритуально заявить о своем неприятии и «карпатской» (автохтонной) теории, над которой нави сали те же угрозы.

Этим и объясняется появление волохов, явившимся соединением дако-римо-славян из которых, со временем, отделились и сформировались две юго-романские народности. А.М. Лазарев и другие пытаются убедить в том, что такому развитию способствовало старое отличие даков от гетов.

Согласно той же точке зрения, юго-романские народности отличаются между собой в зависимости от славянских групп, с которыми вошли в контакт. Узнаем, таким образом, что населявшие территорию между Восточными Карпатами, Днестром и Черным Морем славяне, — а прелесть этой теории обус ловлена не в последнюю очередь ее географическим подтекстом — стали молдаванами. Причем, глав ной их чертой, им присущей, является их исконное происхождение. Молдаване, по мнению упомянутых теоретиков, носят шапку и русскую рубашку, и хотя несколько похожи на валахов (другая юго-романская нация), все-таки строят свои жилища в украинском стиле, их музыка очень лирична и они даже слышать не хотят о каких-то румынах.

«В буржуазной литературе 20-30-х годов, — писал Н.А. Мохов, — так же как и в некоторых зарубежных (т.е. румынских — прим авт.) утверждается будто «молдаване» являются региональным названием или политико-юридическим определением, обозначающим принадлежность к молдавскому средневековому государству, а этнонимом является-де термин «румын». Подобного рода утверждения противоречат историческим фактам и искажают реальность». Получается, таким образом, что молдаване — это не румыны, а румыны же являются валахами. Вот она — вся схема. Чтобы прийти к такого рода фундаментальным «открытиям» был создан и функционировал специальный научный совет по изучению славяно-волошских связей.

Следует с пониманием относиться к положению, в котором находились авторы. Они были вынуждены под жесточайшим давлением центра или же в следствии отсутствия профессиональных качеств доказывать недоказуемое. Пытаться в настоящее время отвергать наименования «румын» и «Румыния» — означает не что иное как нежелание смотреть правде в лицо. Румынская нация, сформированная на основах многовековой истории сознательными усилиями в равной степени всех ее сыновей — мунтян, молдаван, арделян — является неопровержимой исторической реальностью и для доказательства своей идентичности и реализации своей «миссии» не нуждается в чьих-либо лукавствах.

Второй момент истории на который направлена атака вышеназванных историографов является эволюция государственности румынских государств в период средневековья. Не будем касаться здесь преднамеренного искажения процесса становления румынского народа и генезиса румынских средневековых государств, к которому прибегает в особенности А.М. Лазарев. Ставя знак равенства между этими двумя процессами, он пытается убедить читателя в том что у нас неполноценная история, что для ее легитимации отсутствуют необходимые доказательства. Отсюда и его усилия протащить как можно больше двусмысленностей в отношении территории, которую он считает непокрытой. «Вранье, одно вранье», — сказал бы в этом отношении персонаж из повести «Алиса в Стране Чудес». Однако все это вранье не является полностью безосновательным. Ему отведена вполне реальная роль в сценарии мистификации. Усердно воспринятые умозаключения 60-х годов, имевшие хождение в Советской России, идеологические отбросы использовались многократно; примером тому служит газета «Правда», которая пыталась вывести на передний план направление антирумынской борьбы, оставшееся некоторое время в тени. Так, в преддверии открытия в городе Кишиневе международной конференции, посвященной проблеме аннулирования Пакта Риббентропа — Молотова и его драматических последствий для Бессарабии, вышеназванная московская газета опубликовала в номере от 25 июля 1991 г. статью «Взорами впрошлое», трактовавшую события с позиций некоего адвоката, причем всей исторической Молдовы. Согласно статье, для государственности Молдовы характерны следующие этапы развития: появилась где-то в XIV в. и просуществовала до 1859 года, когда «часть Молдавского Княжества объединила Румынским государством (Валахией) и с течением времени потеряла свою идентичность».

Почти все государства континента пережили в эпоху средневековья стадию раздробленности. 1 Италия была полна городов крепостей: Венеция, Парма, Женева, Королевство двух Сицилии — это всего лишь несколько из них. Раздробленность Германии приняла такие формы, что была близка к карикатурной: проезд через ее территория являла для торговцев настоящий ад, ибо на границе каждого мелкого государства они вынуждены были платить таможенную пошлину. Подобным образом и Испания и на своей территории многочисленные королевства, которые находились между собой в состоянии конфликта, причем каждое из этих королевств претендовало на господство на Иверийском полуострове.

На территории России существовало многочисленное количество княжеств. В древний период, кроме Киевского государства — самого сильного среди всех остальных, — существовали также сосуда Галич, Волыния, Суздаль, Псков, Новгород и др. Раздробленность обширнейшей территории им естественные последствия — неизбежную взаимную вражду, что и предопределило слабость русских княжеств на протяжении веков.

Румынские государства пережили такой же период феодальной анархии. Однако перед угрозой порабощения, нависши над каждой из них и над всеми в равной степени со стороны выжидя великих держав, княжества стали проявлять тенденции к объединению. Эта угроза возросла после того как Австрия аннексировала Буковину, а Россия, в свою очередь, выдвинула свои претензии на территорию Бессарабии. Именно в этот период появились выдающиеся политические деятели, которые были инициаторами и возглавили революционную борьбу, направленную на объединение во имя спасения: национальной идентичности народа. Отнюдь не случаен тот факт, что активными двигателями процесса выступили именно молдаване правобережья Прута, осознавшие что, в противном случае территория до Карпатских гор могла бы оказаться под русским владычеством.

Возникает вопрос: каковы же цели историков, не признающих объединение? Ведь каждый имеет право решать свою судьбу, почему же румынскому народу в этом отказано? Прекрасно понимаем, что не по душе русскоязычным: им весьма выгодно чтобы румынские государства оставались в средневековом состоянии раздробленности. В таком случае русская теория о существовании двух романских наций могла бы иметь более благоприятные шансы на успех, а возможность манипулировать одним румынским государством против другого стала бы более удобной.

Одновременно с объединением произошел переход от регионального к национальному типу государственности. Это был логический и закономерный процесс. Не ностальгию ли по средневековой государственности скрывают и другие злопамятства с очевидными современными последствиям согласно подобной логике, тот факт что в 1989 году произошло, например, объединение двух Германий должен быть осужден, а не приветствован. Или, согласно расистской логике — то что разрешено немцам, румынам в этом отказано? Однако история движется только в одном направлении — вперед и только в очень редких случаях отходит от этого единственного пути.

Характерным приемом, который используют советские историки, является неверное изображение событий прошлого, и следовательно, искажение выводов как аргументация современных политических решений. Согласно подобному видению истории, действия России изображаются как справедливые, имеющие исключительно дружественные намерения. Так, Георге Штефан якобы сам просил подданства у России, чтобы избавить народ от турецкого ига. Это не соответствует действительности, ибо пытался лишь заключить договор, направленный на расширение внешних связей Молдовы. По советской версии, Димитрие Кантемир ориентировался-де в сторону царя, ибо понял, что звезда султана стала меркнуть. И это утверждение абсурдно, так как господарь-ученый заключил с Петром Велик тактический договор.

Изображая Россию в качестве благодетельницы, естественно, что захват Бессарабии в 1812 г. оценивается как «воссоединение», «принятие в состав». Более того, названные авторы представ; акт аннексии как событие, совпадающее с желанием жителей края. Однако известно, что После русские войска заняли территорию между Прутом и Днестром, молдаване, попавшие под оккупационный режим, принуждаемые говорить на непонятном им языке, стали эмигрировать в сторону правого берега Прута. Превращение Бессарабии в губернию ухудшило и без того тяжелую жизнь местного насе ления, проживающего компактно во всех зонах края, на указанной территории стали поселять гагаузов, немцев, украинцев, русских. Русское господство в Бессарабии знаменовало собой период экономической и культурной стагнации. Даже культовые учреждения не избежали вмешательства новых властей, кото рые ввели русский язык как язык богослужения во всех церквях. Действия русских властей приняли форму настоящего антирумынского геноцида, а разрушение старого уклада жизни приняло характер постоянных репрессий. А.С Пушкин, высланный в Бессарабию после неудавшегося восстания дека бристов, описал не только иерархическую лестницу внутри огромного многонационального здания, но и характерную атмосферу, которая поддерживалась с помощью кнута и угрозы высылки в Сибирь.

Вся эта теория нужна была советским авторам для отрицания акта от 27 марта 1918 г., в результате которого, в условиях распада империи и начала революции Бессарабия решила путем голосования депутатов Сфатул Цэрий объединиться с Румынией. Этот по-настоящему переломный момент в судьбе Бессарабии и всей страны также является излюбленной мишенью критики со стороны советских исто¬риков. Царь и его советники были гораздо более откровенными в своем цинизме, когда, услышав о том, что М. И. Кутузову удалось обмануть турок при помощи принца — предателя Морузи, Александр I воскликнул: «Вам удалось завоевать богатые и красивые земли». В отличие от них, советские историки являются более утонченными, используя в своем стиле перифразы. Они считают, что, так как естественная граница России проходит по Карпатам» (И.В. Сталин), то имеются все основания считать объединение 1918 года агрессией Королевской Румынии против советской власти в процессе ее стано вления на бессарабской земле. Таким образом, румынам во всем отказано. Историческое право румын на самоопределение ставилось под сомнение еще со времен не существовавших волохов, а молдаване предпочли бы жить скорее в соседстве славян, нежели румын. Юридические акты не могли иметь какой-либо силы, поскольку, после объединения с Румынией, территория между Прутом и Днестром потеряла свою государственность. Все было сплошной напастью! Кулаки и буржуи хозяйничали здесь по своему усмотрению. Трудовой народ, которого не проконсультировали при голосовании объединения, был до веден до жалкого существования. Сплошная эксплуатация и издевательства! Следует учесть, что подоб ного рода оценки делались в тот период, когда сталинские репрессии достигли своего апогея, когда за самое незначительное недовольство можно было поплатиться долгими годами тюрьмы и депортацией в Сибирь.

Не избежали трактовки в сталинском духе и события преддверия второй мировой войны, в уско рении которых Советскому Союзу принадлежит хорошо известная роль. В 1990 году Верховный Совет СССР денонсировал Пакт Риббентропа — Молотова, однако вслед за этим руководящие круги Укра ины подвергли критике то, что, по их мнению, не что иное, как «территориальные притязания Румы нии». Примерно в то же время издание «Гласность» писала, что в Восточной Европе каждое государство подглядывает к своему соседу: Венгрия — к Румынии, эта в свою очередь — к Украине и т.д. В самом деле, кремлевские руководители позаботились о том, чтобы повсюду посеять недоразумения, с тем что бы никто не мог с точностью понять определения которыми оперируется и чтобы любые ссылки на реальный исторический фон казались ересью.

Обратимся, например к ультиматуму 1940 года. В ультимативных нотах, адресованных Советским Союзом Румынии, указывалось, что в 1918 году Румыния, воспользовавшись военной слабостью ее соседа, оккупировала Бессарабию, населенную преимущественно украинцами. На основе этого были выдвинуты требования, чтобы румынские войска отошли и освободили территорию, с тем, чтобы ее заняла Красная Армия, ставшая тогда уже грозной силой. Этот документ составлен в духе высокомер ного неприятия исторической правды. В период голосования по вопросу объединения 1918 г, так назы ваемая советская власть в Бессарабии не существовала. Бессарабия была независимой демократической республикой и именно из-за боязни стать объектом захвата со стороны Советской России попросила в начале у Румынии войска, чтобы защитить себя, а потом — и полного безусловного объединения. Следовательно, всякие ссылки на мнимую агрессию Румынии являются нелепостью. Подобным же обра зом не имеет под собой никаких оснований и ссылка на демографический аспект. Край никогда не принадлежал Украине и доля украинцев в общей численности населения никогда не была определяю щей. Более того, даже после четырех с лишним десятилетий советской оккупации со всеми переселениями, происшедшими в разные годы, этническая картина не изменилась в пользу украинского населения.
Одновременно и в тесной связи с деформацией истории, советские авторы преследовали и другую, такую же важную цель в их антирумынском сценарии. Речь идет о фальсификации фактов касающихся корней и характера языка местного, коренного населения. Сразу же после войны, а потом со все возрастающей интенсивностью в 70-80 годы, профильные организации ввели в обращение тезис о существовании независимого и сильно отличающегося от румынского молдавского языка. В сущности, вокруг этой концепции сплотились, как можно было предвидеть, все псевдоученые из Кишинева, Одессы, Киева и Москвы. Фонология, морфология и синтаксис а, в случае необходимости — и история языка — было направлено на то, чтобы доказать, что молдаванин с левого берега Прута не в состоянии понять другого, проживающего по ту сторону разделяющей реки, что литературные труды М. Садовяну написаны на другом, отличном от языка Т. Аргези или Л.Ребряну. Чтобы придать этой теории некоторое правдоподобие, прибегали к невероятной софистике. Великие творения румынской культуры были «переведены» в Кишиневе на молдавский язык, разработанный вышеуказанными псевдоученными. Переводы в ряде случаев носили весьма комичный характер, например «Несчастная записка» вместо «Утраченного письма» драматурга И.Л. Караджале. С той же целью по окончанию войны был введен кириллический алфавит, который якобы более точно соответствовал системе молдавского языка.

Фронтальная атака на национальную историю, сочетающаяся с атакой на язык и культуру преследовали строго определенную цель. Доказательством тому служит и недавно выпущенная «И рия Республики Молдова с древнейших времен до наших дней», опубликованная на русском языке под эгидой Академии Наук Республики Молдова (Кишинев, 1997). Преследуется, в сущности, русификацию румын междуречья Днестра и Прута до такой степени, чтобы через несколько поколений никто уж них не помнил своего латинского происхождения и чтобы население восприняло бы как благо господство России. Кишиневские власти осознали, что внутри страны, несмотря на их кажущуюся победу. борьба не была окончательно выиграна, а за пределами республики общественное мнение не признало легитимность их господства.

Таким образом, в русском видении румынский народ представляет собой всего лишь латинскую случайность в мире, который должен стать когда-то исключительно славянским. Царский панславизм и великорусское православие пустили пышные корни и при советском режиме. В какой-то момент казалось, что перестройка способна будет излечить эти болезни. Однако поговорка, гласящая, что государство размеров подобных России не имеет ни друзей, ни постоянных врагов, а только интересы, оказалось правдивой.

И все-таки румыны Бессарабии сумели воспользоваться «ослаблением подпруг» Москвы и начать широкое движение за национальное освобождение. Борьба за узаконение языка, за суверенитет, а потом — за независимость — способствовали формированию нового менталитета позволившего установить подлинно научную истину. Отказ от надуманных идеологических схем возвращение к документам стали главной заботой историков Республики Молдова. Кроме того, стало неизбежностью сотрудничество с коллегами из Румынии.

История Бессарабии. От истоков до 1998 года/ Кишинэу, 2001 Скурту И., Алмаш Д., и др

03.08.201000:06:59Болтун-провокатор:С другой стороны, Виорел, есть примеры ещё более интересной логики, которая не противоречит всем современным геополитическим тенденциям. Была такая страна СФРЮ. Было там три основных языка - сербохорватский, македонский и словенский. Ну с македонским и словенским всё понятно, а вот с сербохорватским сегодня происходят весьма поразительные вещи. Этот язык ныне распадается (преимущественно административным способом) на несколько различных. Первыми откололичь хорваты. Отказались от кириллицы и стали строить новую литературную норму. При этом разница между некоторыми диалектами хорватского значительно больше, чем между новой и старой литературной нормой. А подавляющее большинство населения говорит на тех же диалектах, что и сербы. Практически вслед за хорватским стал обосабливаться боснийский. Ну тут уж вообще чисто административное разделение. Теперь наблюдаются попытки создать ещё и Черногорский. В результате, сегодня имеем почти четыре языка, различие между которыми весьма условно, однако, международно признано и объявлено незыблемым. Так что зря ты молдавскому в существовании отказываешь...
02.08.201023:21:45Болтун-провокатор:"А если следовать твоеи логике то я в 2 щета докажу тебе что ты- не русскии. И русского языка не знаешь."
Виорел, ты можешь попытаться. Но русский я или нет - это не тот вопрос, который ты сможешь так легко решить. Если верить нашей информационной системе, которая всё про всех знает, то я однозначно русский. Хотя в перепеси требовал, чтоб меня записали афроамериканцем или, на худой конец, марсианцем. Не помогло. А так, в принципе, я лично для себя до сих пор не могу найти однозначного убедительного и неоспоримого критерия определения национальности. Но это так, между прочим. А насчёт русского языка, ты вряд ли вообще сможешь меня убедить в том, что я его не знаю, ибо тогда получится, что я вообще не говорю :-)
02.08.201020:11:45Viorel:в России.
02.08.201020:11:15Viorel:Дааааааааа. В россии тоже родное сердце гдето Окают, гдето Акают, а гдето и ваще чЯвокают. Гдето говорят "хорошо" а гдето даже бабки и дедки говорят "клЁво". Гдето говорят "бордюр" а гдето "поребрик". Но пишут по правилам грамматики. Диалектов и просто регионализмов много, а вот литературныи язык- один.
А если следовать твоеи логике то я в 2 щета докажу тебе что ты- не русскии. И русского языка не знаешь.
02.08.201000:25:49Болтун-провокатор:Виорел, я и не расчитывал на твоё понимание. И я говорил, что грань зыбкая. Понятно, что румыны употребляют и копил и мулцумеск. Понятно также, что мерси - это французское, которое румыны используют чаще, чем мулцумеск. И при Союзе писали "че", "чине" и "аичь", однако молдоване по-прежнему говорили не так, как писали.
Всё это лишь вопрос восприятия. Тебе хочется провозгласить молдован румынами и поэтому ты игнорируешь отличия. Но они объективно существуют не смотря на твой нигилизм.
02.08.201000:10:18Viorel:Понятно. Даи ка ссылку на словарь где все это вычитал. Слышал такого румынского певца- Адриан копил-минуне? И на бутыках вина всю дорогу - даже при совке писали "вин". А не "жин". Мерси- это по французки. (неологизм). Песня есть такая "Мулцумеск цие татэ". Румынская.

Так это и бывает когда тупицы и неучи вроде тебя Нита насмотрятся.
01.08.201022:17:15Болтун-провокатор:Ребёнок по-молдавски - копил, по-румынски - бебелуш
Спасибо: мулцумеск - мерси
Школьный дневник: зилник - адженда елевулуй
Цветок ромашка: ромэница - мушецел
Национальный напиток: жин - вин
Ну и таких примеров, при желании, можно насобирать очень много. Есть и обратные примеры, когда под одним и тем же словом молдоване и румыны понимают достаточно разные объекты. Например, под словом пепень румыны понимают арбузы, а молдоване огурцы.
Кроме того, молдоване при уважительном обращении говорят "вой" и употребляют отчество. Румыны вместо "вой" думнявоастрят и домнулят вместо отчества. Ну про акцент я уже не говорю. Молдоване, скока их не учили при Союзе, так и не стали говорить "че", "чине", "аичь" вместо "щи", "щине", "аищь". Сейчас, правда, на волне повальной румынизации и в обстановке абсолютного предательства со стороны национальной творческой интеллигенции, некоторые успехи в обрумынивании молдован наблюдаются...
01.08.201016:20:38Viorel: Делюсь не быкуя.
Шофер по чешски řidič
по словацки vodič
Лодка по чешски člun
по словацки čln
Штаны по чешски kalhoty
по словацки nohavice
Ботинки по чешски boty
по словацки topánky.
В общем просто два разных языка. Да -несколько похоже. Как и все словянские языки. Но не более.

Ну- теперь твоя очередь. Как же отличить "молдавскии" от румынского?
31.07.201023:02:30Болтун-провокатор:Виорел, ты чешский от словацкого как отличаешь? Не быкуй, поделись секретом.
31.07.201021:46:16Viorel: Так что различить могу, хотя и соглашусь с тобой, что граница там весьма зыбкая

Как же так. Це ж два разных языка. И тут хуяк! " зыбкая граница". Как же её определить.? Не быкуи- поделись секретом.!
31.07.201012:13:42Болтун-провокатор:"Не плачь Болтун, все будет хорошо."
Да, я знаю. Но не у всех, не сразу и не всегда. Вы когда перед выборами призываете голосовать за вас, обещая :"Голосуйте за нас и мы будем жить лучше!", вы ведь не пиздите. После выборов вы действительно живёте лучше. Надеюсь, в этот раз дядя Миша вам всю малину обговняет, в том числе и дориновским дезодорином.

"Кстати. Такои вопрос: как так получилось что не зная ни румынского ни молдавского ты их всежтаки различаешь? Может тебя просто обманули? Не ,серьёзно- поделись опытом."
Виорел, ты иногда кажешься умным мужиком, а иногда тупицей. Не зная ни немецкого, ни французского, я их вполне могу различить. Французский от испанского тоже. Молдавский с румынским я знаю значительно хуже, чем русский, но несравнимо лучше, чем французский, немецкий или испанский. Так что различить могу, хотя и соглашусь с тобой, что граница там весьма зыбкая.
30.07.201022:49:28Viorel:Эти бестолочи требуют от меня знания их языка, приводя в пример другие страны, куда я если приеду, то обязан знать язык. Однако они игнорирую тот факт, что я никуда не переезжал, а наоборот, всё это быдло припёрлось в мой город и теперь качает права. Что же касаемо других стран с языком, то в той же Канаде для переселенцев организуют бесплатные языковые курсы. Более того, кое-где за это ещё и платят спитендию. А здесь даже в школах язык преподаётся не государственный (молдавский), а румынский и преподают его, в большинстве своём, лютые нацики, единственная цель которых заключается в унижении достоинства ученика и в том чтоб заставить его ощутить себя здесь чужим и ненужным.


Не плачь Болтун, все будет хорошо. Кстати. Такои вопрос: как так получилось что не зная ни румынского ни молдавского ты их всежтаки различаешь? Может тебя просто обманули? Не ,серьёзно- поделись опытом.
18.07.201023:18:06kuzeyli:Вадиму. Ты не мучайся, повесься. И за ТС не беспокойся, как-нибудь без тебя Россия разберется.
Остальным. А к нормальным молдаванам в России относятся нормально.
17.07.201008:50:17organ:Вадим, а вы давно в перманентном запое? Еще со времен продавщицы националистки? Я тоже говорю, что националисты нам всю малину...того.
14.07.201017:59:37Болтун-провокатор:Вадик, меня называют оккупантом. Мне тоже взяться за топор? Это политика и не более.
14.07.201017:23:38Болтун-провокатор:Знаешь, Вадик, очень интересно получается... В РФ, как ты говоришь, молдован за третий сорт держат. Отчасти я с тобой согласен. Но лишь отчасти. Во-первых, сталкиваешься с этим не повсеместно, а только в некоторых ситуациях, когда ты выступаешь в качестве просителя. Во-вторых, это отношение, как правило, основывается на понимании того, что ты, имея возможность слинять за две границы, можешь благополучно избежать взятых на себя обязательств. В-третьих, такое отношение там далеко не только к молдованам, а ко всем иностранцам и даже приезжим из других частей самой России. Ну и в-четвёртых, под молдованами там понимают выходцев из Молдовы (даже не владеющих молдавским и однозначно идентифицируемых здесь как русских), а не тех у кого в паспорте соответствующая графа содержит надпись "молдованин".
С другой стороны, я, например, здесь ущемляюсь в правах только на том основании, что некоторая часть отмороженных и обиженных жизнью недоумков объявила меня оккупантом. И им плевать на то, что я здесь родился и даже на то, что здесь родились мои родители и что подавляющее большинство предков более старших поколений тоже родились и выросли здесь. Они просто объявили меня оккупантом и им этого достаточно. Они требуют, чтоб я учил их язык потому, что я нетитульный и я оккупант. Они отказывают мне в самых элементарных правах и требуют, чтоб я подчинился их воле. Должен ли я любить ТАКУЮ страну? Следуя твоей логике я должен её ненавидеть...
Эти бестолочи требуют от меня знания их языка, приводя в пример другие страны, куда я если приеду, то обязан знать язык. Однако они игнорирую тот факт, что я никуда не переезжал, а наоборот, всё это быдло припёрлось в мой город и теперь качает права. Что же касаемо других стран с языком, то в той же Канаде для переселенцев организуют бесплатные языковые курсы. Более того, кое-где за это ещё и платят спитендию. А здесь даже в школах язык преподаётся не государственный (молдавский), а румынский и преподают его, в большинстве своём, лютые нацики, единственная цель которых заключается в унижении достоинства ученика и в том чтоб заставить его ощутить себя здесь чужим и ненужным.
14.07.201011:36:35Болтун-провокатор:Вадик, не переживай ты так! Онищенко просто вполне по-современному ведёт торговые войны. Российская бодяга вполне достойный заменитель палёной водки - разрушающий эффект в разы меньше. Так что от этого здоровье россиян не пострадает. С другой стороны, там в основном нероссийские вина продаются. И молдавские, благодаря Онищенко, теряют свою часть рынка...
Что же касаемо Белоруссии, то тут всё ещё проще - благодаря онищенковским действиям оказывается помощь российскому производителю. Хотя, лично я бы предпочёл покупать белорусское, ибо качественнее (по крайней мере, пока).

Падение торгового оборота (если оно действительно существует) свидетельствует лишь о том, что Россия создаёт у себя те производства, которые утратила в связи с развалом СССР. Если бы республики уступили России соответствующие активы, уверен, падение было бы куда меньшим, либо вообще прекратилось в случае желание пойти на реинтеграцию. Короче, Россия в данном случае поступает очень прагматично, сбрасывая всё лишнее и не питая напрасных надежд. А вот всякого рода нацики вне России пытаются этот процесс остановить, как будто Россия им чем-то обязана...
10.07.201011:47:50organ:Еще одна приятная новость.Наши балканские братушки договорились с Газпромом делить доходы от "южного потока" пополам, при этом устранив халявных посредников и утерев нос карпатским. Старая дружба не ржавеет!
http://www.vesti.bg/index.phtml?tid=40&oid=3115471
10.07.201011:16:51organ:Молдове предстоит более серьёзный скандал. Из греческого порта отошло судно с молдавским флагом, но с гуманитарным грузом от имени
ливийцев для узников израилевых в заблокированном секторе Газа.
На всякий случай израильтяне предупредили ООН, что будет то же самое, что и с судном под турецким флагом. Тогда премьер министр Турции заявил, что появится лично в сектор Газа в сопровождении
Военно морского флота, потому что израильтяне своей наглостью и цинизмом всех достали.
07.07.201016:57:06osip:Зря автор иронизирует по поводу реакции онищенко. Ведь это явно политический заказ. А почему бы россии так болезненно реагировать, если в документе о нашей независимости написано ясно, что в 40-м году Бессарабия была оккупирована советскими войсками? Россия ведь признала нашу независимость. И почему она себя отождествляет с ссср? Чтобы показать свою силу? А потому, что она никак не может бросить своих империалистических замашек.
07.07.201012:47:26мастер:О, времена ! - О, нравы !
О, люди - порожденья крокодиловы !!!
07.07.201009:27:09organ:Но самое удручающее это то, что уже везде можно наблюдать употребление даже коньячного спирта из пластмассовых ёмкостей. На базарах продают вино, самогонку, коньяк, водку в пластиковых бутылках в то время как химики утверждают , что даже вода в них уже негодна для потребления. Как ни странно, но такая вода якобы под влиянием пластификаторов приводит к гормональному сдвигу...Может Онищенко злодей и газетчики публикуют "страшилки", но признаемся, что мы беззащитны перед навалом сомнительной продукции, в любой момент могут заразить очередным гриппом , а потом принудительно всандалят вакцинацию детям и не у кого спросить или попросить разъяснения.
Для того чтобы добавить комментарий необходимо авторизироваться
ГЛАВНЫЕ ТЕМЫ
РЕФЕРЕНДУМ
Какая из перечисленных идентичностей наиболее близка вашему самоощущению?
Я - молдаванин
Я - румын
Я - русский (русскоязычный)
Я - бессарабец
Йа креведко
Ни одна из перечисленных
Сами мы не местные
ВСЕ ГОЛОСОВАНИЯ
ПОЛЕМИКА Молдовенизм и румынизм: Оба хужеКомментариев: 6Россия от Атлантики до Тихого океанаКомментариев: 66Алексей Матеевич о 1812 г.Комментариев: 8
ПРОЕКТЫ